-
1 medical
ˈmedɪkəl
1. прил.
1) врачебный, медицинский medical aid ≈ медицинская помощь medical arrangement ≈ медицинское обеспечение medical attendance ≈ медицинская помощь, медицинское обслуживание, уход за больным the medical profession ≈ медицинские работники, врачи medical garden ≈ сад для выращивания лекарственных растений medical jurisprudence ≈ судебная медицина medical man ≈ врач medical examination/inspection ≈ медицинский осмотр medical assessor ≈ судебно-медицинский эксперт medical society ≈ общество врачей medical school medical history medical service Syn: medicinal
2) лечебный, терапевтический medical ward ≈ терапевтическое отделение больницы Syn: therapeutic, curative, medicinal
2. сущ.;
разг. студент-медик( разговорное) медосмотр студент-медик врачебный, медицинский;
санитарный - * service медицинское обслуживание - * aid /assistance, attention/ медицинская помощь - * examination медицинское обследование, медицинский осмотр - to have a * examination пройти медосмотр - * certificate справка о состоянии здоровья;
медицинское свидетельство - * attendance врачебный уход, медицинское обслуживание - * staff медицинский персонал - * aid-man /orderly, private/ (военное) санитар - * officer офицер медицинской службы;
начальник медицинской службы - * unit санитарная часть, санчасть - * board медицинская комиссия - * comment медицинское заключение, врачебная экспертиза - * Corps военно-медицинская служба - * department медицинский отдел;
военно-санитарное управление;
(морское) медико-санитарная служба (корабля) - * discharge( военное) увольнение со службы по состоянию здоровья - * case больной - * man /practitioner/ врач-терапевт - the * profession профессия врача;
медицинское "сословие" врачи - among the * profession среди медиков - our * friend наш друг доктор - * society медицинское общество;
общество врачей - * school медицинская школа;
высшее медицинское учебное заведение - * station медицинский пункт - * ambulance /transport/ санитарный транспорт - * wallet медицинская сумка - * equipment медицинское имущество /оборудование/ - * garden сад для выращивания лекарственных растений - * history история болезни;
история медицины - * jurisprudence судебная медицина терапевтический - * ward терапевтическое отделение больницы - * disease заболевание внутренних органов (редкое) лечебный medical врачебный, медицинский;
medical aid медицинская помощь;
the medical profession медицинские работники, врачи ~ assessor судебно-медицинский эксперт ~ school высшее медицинское учебное заведение;
medical garden сад для выращивания лекарственных растений ~ history история болезни ~ history история медицины medical врачебный, медицинский;
medical aid медицинская помощь;
the medical profession медицинские работники, врачи ~ school высшее медицинское учебное заведение;
medical garden сад для выращивания лекарственных растений ~ school медицинская школа ~ service медицинское обслуживание ~ service санитарная часть service: medical ~ медицинская служба ~ socicty общество врачей ~ терапевтический;
medical ward терапевтическое отделение больницы -
2 tibb
Iсущ.1. медицина (совокупность научных знаний о болезнях, их лечении и предупреждении); см. təbabət 12. здравоохранение, см. səhiyyə. Tibb ( səhiyyə) işçiləri работники здравоохранения (медицинские работники)IIприл. медицинский:1. относящийся к медицине как области знаний о болезнях, их лечении и т.д. Tibb elmləri медицинские науки2. связанный с медициной, с лечебной деятельностью. Tibb institutu медицинский институт, tibb məntəqəsi медицинский пункт (медпунк), tibb komissiyası медицинская комиссия (медкомиссия), tibb cəmiyyəti медицинское общество; tibb bacısı медицинская сестра (медсестра – лицо среднего медицинского персонала в лечебных учреждениях); tibb qardaşı медицинский брат (медбрат, брат милосердия)3. применяемый в медицине. Tibb preparatları медицинские препараты, tibb zəlisi медицинская пиявка4. относящийся к медицинской науке, отражающий медицинскую терминологию, всё то, что связано с медициной. Tibb ensiklopediyası медицинская энциклопедия -
3 işçi
Iсущ.1. работник, работница:1) тот, кто работает, трудится. Bacarıqlı işçi способный (умелый) работник, təcrübəli işçi опытный работник, əvəzedilməz işçi незаменимый работник, sıravi işçi рядовой работник, rəhbər işçi руководящий работник, məsul işçi ответственный работник2) тот, кто занимается какой-л. работой, профессионально, постоянно работает в какой-л. области. Elmi işçi научный работник, partiya işçisi партийный работник, incəsənət işçiləri работники искусства, maarif işçiləri работники просвещения, sənaye işçiləri работники промышленности, ticarət işçiləri работники торговли, nəqliyyat işçiləri работники транспорта, tibb işçiləri медицинские работники2. устар. рабочий. Gənc işçi молодой рабочийIIприл. рабочий:1. связанный с полезной работой какого-л. механизма. İşçi dalğa связь. рабочая волна, işçi təzyiq тех. рабочее давление, işçi gediş рабочий ход2. тех. необходимый для работы, используемый в работе. İşçi alətlər рабочие орудия (инструменты)3. работающий, производящий полезную работу (о животных, насекомых). İşçi arılar животн. рабочие пчелы; işçi qüvvəsi экон. рабочая сила:1. рабочие2. труд, энергия, направленные на создание, производство чего-л. -
4 lääkintähenkilökunta
lääkintähenkilökunta, lääkintähenkilöstö медицинский персонал, медперсонал, медицинские работники, медработники
lääkintähenkilökunta, lääkintähenkilöstö медицинский персонал, медперсонал, медицинские работники, медработники -
5 medical
[ˈmedɪkəl]medical врачебный, медицинский; medical aid медицинская помощь; the medical profession медицинские работники, врачи medical assessor судебно-медицинский эксперт medical school высшее медицинское учебное заведение; medical garden сад для выращивания лекарственных растений medical history история болезни medical history история медицины medical врачебный, медицинский; medical aid медицинская помощь; the medical profession медицинские работники, врачи medical school высшее медицинское учебное заведение; medical garden сад для выращивания лекарственных растений medical school медицинская школа medical service медицинское обслуживание medical service санитарная часть service: medical medical медицинская служба medical socicty общество врачей medical терапевтический; medical ward терапевтическое отделение больницы -
6 man
mæn
1. сущ.
1) человек fat man ≈ толстый человек short man ≈ человек низкого роста tall man ≈ высокий человек thin man ≈ тоненький, худой человек handsome man ≈ красивый человек ugly man ≈ некрасивый человек straight man ≈ честный человек, простак wise man ≈ мудрый человек grown man ≈ взрослый человек young man ≈ молодой человек middle-aged man ≈ человек среднего возраста old man ≈ старик divorced man ≈ разведенный человек married man ≈ женатый человек single man ≈ одинокий, неженатый человек the man in the street ≈ "человек с улицы", рядовой человек - average man - Cro-Magnon man - Java man - Neanderthal man - Paleolithic man - Peking man - fancy man - hatchet man - hit man - idea man - ladies' man - organization man - self-made man - man on horseback - straw man - Renaissance man - right-hand man - professional man - family man - marked man Syn: individual, person, human being, human, living being, living soul, soul, one;
anyone, somebody, someone
2) в устойчивых сочетаниях: а) как представитель профессии;
б) как обладатель определенных качеств man of law ≈ адвокат, юрист man of letters ≈ литератор, писатель, автор, сочинитель man of office ≈ чиновник man of ideas ≈ изобретательный, находчивый человек man of motley ≈ шут university man ≈ человек с университетским образованием advance man enlisted men maintenance man newspaperman rewrite man stunt man second-story man man of the pen man of character man of no scruples man of sense man of great ambition
3) мужчина The average man is taller than the average woman. ≈ Средний мужчина выше средней женщины. Syn: male, masculine person
4) человеческий род, человечество Man cannot live by bread alone. ≈ Не хлебом единым жив человек. Syn: mankind, the human race, men and women, human beings, humankind, people, humanity, homo sapiens
5) слуга;
рабочий Hire a man to take care of the garden. ≈ Найми садовника, который будет следить за садом. Syn: handyman, workman, hired hand, hand, labourer;
employee, worker;
manservant, male servant, boy, waiter
6) муж The minister pronounced them man and wife. ≈ Священник объявил их мужем и женой. Syn: married man, husband, spouse
7) мн. солдаты, рядовые;
матросы
8) ист. вассал
9) пешка, шашка( в игре) ∙ be one's own man
2. гл.
1) а) укомплектовывать кадрами;
воен., мор. укомплектовывать личным составом б) размещать людей;
ставить людей (к орудию и т. п.) ;
сажать людей (на корабль и т. п.) в) занимать( позиции и т. п.) ;
становиться( к орудиям и т. п.) The crew was ordered to man the lifeboats. ≈ Команде было приказано занять места в шлюпке. ∙ Syn: attend, staff, take up one's position in, take one's place at, get to one's post;
supply with hands, furnish with men;
equip, fit out, outfit;
garrison
2) мужаться, брать себя в руки Syn: encourage, cheer up
3) охот. приручать мужчина, человек - there were three men and two women in the room в комнате было трое мужчин и две женщины - to play the * поступать /вести себя/, как подобает мужчине - to make a * of smb. сделать из кого-л. настоящего мужчину /человека/ - to bear smth. like a * мужественно переносить что-л. - be a *! будь мужчиной! - he is only half a * он не настоящий мужчина - * to *, between * and * как мужчина с мужчиной - a good * хороший /добрый, порядочный/ человек - a * of thirty мужчина /человек/ тридцати лет;
тридцатилетний мужчина - a * of action человек дела /действия/, энергичный человек - a * of character волевой человек, сильная личность - a * of moods человек настроения - a * of peace мирный /миролюбивый/ человек - a * of principle принципиальный человек - a * of sense разумный /здравомыслящий/ человек - a * of wisdom мудрый /умный/ человек - a * of ideas изобретательный /находчивый/ человек - a * of many parts разносторонний человек - a * of genius гениальный человек - a * of honour честный /порядочный/ человек - a * of distinction /of mark, of note/ выдающийся /знаменитый/ человек - a * of taste человек со вкусом - a * of few words немногословный /немногоречивый/ человек - a * of many words многословный человек - a * of his word человек слова, господин /хозяин/ своего слова - a * of family семейный человек - a * of means /of property/ человек со средствами, состоятельный человек - a * of business деловой человек;
агент;
поверенный - you'll have to speak to my * of business вам придется поговорить с моим поверенным - a * of law законник;
адвокат;
юрист - a * of letters писатель, литератор;
(устаревшее) ученый - he is the very * for this job он самый подходящий человек для этого дела - if you want a good music teacher, here's your * если вам нужен хороший учитель музыки, вот он( самый подходящий для вас человек) - if you want to sell the car, I'm your * если вы хотите продать машину, я куплю /я согласен купить/ - I feel a new * я чувствую себя обновленным, я как заново родился - if any * comes... если кто-нибудь /какой-нибудь человек/ придет... муж - * and wife муж и жена - to live as * and wife жить как муж с женой - he made them * and wife он обвенчал их (университетское) студент: окончивший, выпускник - a University * человек с университетским образованием - an Oxford * студент из Оксфорда;
человек, окончивший Оксфордский университет, выпускник Оксфорда - senior * старшекурсник( пренебрежительное) приятель (в обращении) - speak up, *!, speak up, my (good) *! ну, говори же, друг! - hurry up, *!, hurry up, my (good) *! да поскорей же, приятель! - come along, *!, come along, my ( good) *! ну пошли, мой милый! - nonsense, *!, nonsense, my (good) *! чепуха! - well, * /my (good) */, where is it? ну, милый мой, так где же это? человек - the rights of * права человека - food not fit for * or beast пища, не пригодная для людей или животных - board at - per * пансион (стоит) один доллар с человека - *'s sense of himself самосознание - men say that... люди говорят, что... - any * could do that любой( человек) может это сделать - what can a * do? что (тут) поделаешь? - all men are brothers все люди братья - as one /a/ * все как один - to a * все до одного, все как один ( человек), все без исключения;
единогласно - to the last * все до одного, все до последнего человека - all sorts and conditions of men, men of all conditions люди всякого рода, самые разные люди - to mistake one's * ошибиться в человеке - * overboard! человек за бортом! (без артикля) человечество, человеческий род слуга рабочий - the manager spoke to the men управляющий поговорил с рабочим - this factory employs 300 men на этой фабрике работает триста рабочих солдат, рядовой, матрос рядовой состав - officers and men офицеры и солдаты пешка шашка (в игре), фишка - to jump a * брать шашку игрок (в спорт. команде) (историческое) вассал сокр. от man-of-war, merchantman и т. п. (-man) как компонент сложных слов означает занятие, профессию - clergyman священник - postman почтальон - sportsman спортсмен - workman рабочий > the inner * внутреннее "я", душа;
желудок > to refresh the inner * поесть, подкрепиться > the outer * плоть;
внешность, костюм > to clothe the outer * одеться > odd * решающий голос;
человек, выполняющий случайную работу > odd * out "третий лишний" (игра) > heavy * (театроведение) (профессионализм) актер, исполняющий трагические роли > one-dollar-a-year * (американизм) крупный капиталист, участвующий в деятельности правительственных органов и получающий номинальный оклад в один доллар в год > * of the house глава семьи > my old * мой отец > men of the day герои дня > a * of the world человек, умудренный опытом, бывалый человек;
светский человек > a * about town светский человек, богатый повеса, жуир > a * of the turf завсегдатай скачек > a * of straw соломенное чучело;
человек с небольшими средствами;
ненадежный человек;
подставное /фиктивное/ лицо;
воображаемый противник > a * of God святой;
духовное лицо > M. of Sorrows( библеизм) Муж скорбей > a * in a thousand редкий /исключительный/ человек;
таких людей мало, такого человека редко встретишь;
такого человека поискать надо > * in blue полицейский;
моряк > men in blue (американизм) (историческое) федеральные войска > the * in the street( американизм) тж. the * in the car "человек с улицы", средний /рядовой/ гражданин > the next * (американизм) всякий другой, любой;
первый встречный > a run-of-the-mill * заурядный человек > the * in the moon вымышленное лицо > * and boy с юных лет;
(устаревшее) все как один > he lived there * and boy он всю жизнь прожил там > I have known him * and boy я его знаю с детства > * and boy turned out into the street все как один высыпали на улицу > the * for me, the * for my money этот человек мне подходит, этот человек меня устраивает > the * higher up начальник, хозяин, босс;
высшая инстанция > the * at the wheel руководитель > M. Friday Пятница, верный /преданный/ слуга > no *'s land нейтральная територрия > to hit a * when he is down бить лежачего > to be one's own * прийти в себя;
быть в норме;
держать себя в руках;
ни от кого не зависеть, свободно распоряжаться собой, быть хозяином своей судьбы > he is his own * он сам себе хозяин > a * or a mouse либо пан, либо пропал > like master like * у хорошего хозяина и работники хороши > every * to his (own) taste на вкус и цвет товарищей нет;
о вкусах не спорят > (so) many men, (so) many minds (пословица) сколько голов, столько умов > a drowning * will catch at a straw (пословица) утопающий за соломинку хватается > every * has his hobby-horse у каждого есть свой конек /своя страсть, своя прихоть/;
у каждого есть свои маленькие слабости > a * is known by the company he keeps (пословица) скажи мне, кто твой друг, и я скажу (тебе), кто ты > one *'s meat is another *'s poison( пословица) что полезно одному, то вредно другому;
усопшему мир, а лекарю пир > a * can die but once двум смертям не бывать, а одной не миновать > * proposes but God disposes( пословица) человек предполагает, а Бог располагает > * alive! боже милостивый!, боже правый!;
вот те на!, вот так так! укомплектовывать кадрами, персоналом( военное) (морское) укомплектовывать личным составом;
занимать людьми;
ставить людей (к орудию и т. п.) ;
посадить людей (на транспорт) - to * a unit укомплектовать часть личным составом - to * a boat сажать гребцов на шлюпку - to * the pumps поставить людей к насосам /к помпам/ занять (позиции) ;
стать( к орудиям) - to * the defenses занимать оборонительные позиции - to * the guns занимать места у орудий собрать все свое мужество, мужаться, взять себя в руки (охота) приручать (сокола и т. п.) ad ~ рекламный агент ad ~ специалист по рекламе to be one's own ~ быть независимым, самостоятельным;
свободно распоряжаться собой to be one's own ~ прийти в себя, быть в норме;
держать себя в руках contact ~ контактный человек contact ~ посредник contact ~ представитель delivery ~ курьер delivery ~ разносчик delivery ~ рассыльный delivery ~ экспедитор every ~ to his own taste = на вкус на цвет товарищей нет good ~! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения ~ слуга, человек;
I'm your man разг. я к вашим услугам, я согласен ideas ~ рекл. носитель идей insurance ~ страховой агент maintenance ~ механик, выполняющий техническое обслуживание maintenance ~ техник по обслуживанию оборудования ~ in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни town: ~ attr. городской;
town house городская квартира;
town water вода из городского водопровода;
a man about town человек, ведущий светский образ жизни good ~! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения ~ муж;
man and wife муж и жена ~ in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни ~ in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни street: street: the man in the ~ обыватель;
заурядный человек;
to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией ~ of courage храбрый, мужественный человек;
man of decision решительный человек ~ of distinction (или mark, note) выдающийся, знаменитый человек ~ of ideas изобретательный, находчивый человек;
man of pleasure сластолюбец ~ в устойчивых сочетаниях: как представитель профессии: man of law адвокат, юрист ~ of means состоятельный человек mean: ~ pl средства, состояние, богатство;
means of subsistence средства к существованию;
a man of means человек со средствами, состоятельный человек ~ of principle принципиальный человек;
man of no principles беспринципный человек principle: man of high(est) ~ высокопринципиальный человек;
a man of no principles беспринципный человек ~ of no scruples недобросовестный, бессовестный человек;
man of sense здравомыслящий, разумный человек ~ of letters писатель, литератор, ученый;
man of office чиновник;
man of the pen литератор ~ of ideas изобретательный, находчивый человек;
man of pleasure сластолюбец pleasure: ~ удовольствие, наслаждение;
развлечение;
to take pleasure (in smth.) находить удовольствие( в чем-л.) ;
man of pleasure жуир, сибарит ~ of principle принципиальный человек;
man of no principles беспринципный человек ~ of property собственник property: ~ имущество;
собственность;
хозяйство;
a property земельная собственность, поместье;
имение;
a man of property собственник;
богач ~ of no scruples недобросовестный, бессовестный человек;
man of sense здравомыслящий, разумный человек sense: sense здравый смысл (тж. common sense, good sense) ;
ум;
a man of sense разумный человек ~ of straw воображаемый противник ~ of straw ненадежный человек ~ of straw подставное, фиктивное лицо ~ of straw соломенное чучело straw: a man of ~ воображаемый противник;
not to care a straw относиться совершенно безразлично;
a straw in the wind намек, указание a man of ~ ненадежный человек a man of ~ подставное, фиктивное лицо a man of ~ соломенное чучело ~ of taste человек со вкусом ~ of letters писатель, литератор, ученый;
man of office чиновник;
man of the pen литератор ~ of the world светский человек ~ of the world человек, умудренный жизненным опытом ~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. worth: ~ достоинства;
a man of worth достойный, заслуживающий уважения человек;
he was never aware of her worth он никогда не ценил ее по заслугам ~ подбодрять;
to man oneself мужаться, брать себя в руки media ~ работник средств массовой информации ~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: medical врачебный, медицинский;
medical aid медицинская помощь;
the medical profession медицинские работники, врачи ~ врачебный, медицинский ~ разг. студент-медик ~ терапевтический;
medical ward терапевтическое отделение больницы ~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: ~ man врач meter ~ весовщик meter ~ землемер meter ~ контролер на платной автостоянке reasonable ~ благоразумный человек reasonably prudent ~ осторожный человек prudent: reasonably ~ man расчетливый человек ~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. ~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. tally ~ контролер при погрузке и выгрузке товара tally ~ лицо, продающее товар по образцам tally ~ лицо, продающее товар в рассрочку tally ~ лицо, продающее товар в кредит tally ~ счетчик tally ~ тальман good ~! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения wealthy ~ богатый человек -
7 healthcare providers
-
8 medical profession
accountancy profession — бухгалтеры, учётные работники
-
9 entire
ɪnˈtaɪə (редкое) полнота, всеобъемлющий характер - the * of the night целая ночь - the * of his property все его имущество целое - the * flawed by poor workmanship плохое исполнение /плохая работа/ портит все (сельскохозяйственное) некастрированное животное, особенно жеребец портер (пиво) полный, целый, весь - the * country вся страна - the * world целый мир, весь свет - the * medical profession все медицинские работники - * liberty of conscience полная свобода совести - * happiness полное счастье - * ignorance полное невежество;
полное неведение - his * devotion to his family его безраздельная преданность семье целый, неповрежденный;
нетронутый - the fortifications were * укрепления были целы (и невредимы) цельный, из одного куска - the book is * in mood книга отличается целостностью настроения - his heart was * его сердце не было затронуто, он еще не любил чистый, беспримесный;
однородный некастрированный( о животном) (устаревшее) чистый;
непорочный entire некастрированное животное, особ. жеребец ~ не кастрированный( о животном) ~ полный, целый ~ полный, совершенный ~ (the ~) целое;
полнота ~ целый, цельный;
сплошной ~ чистый, беспримесный -
10 entire
1. [ınʹtaıə] n1. редк.1) полнота, всеобъемлющий характер2) целоеthe entire flawed by poor workmanship - плохое исполнение /плохая работа/ портит всё
2. с.-х. некастрированное животное, особ. жеребец3. портер ( пиво)2. [ınʹtaıə] a1. полный, целый, весьthe entire world - целый мир, весь свет
entire ignorance - а) полное невежество; б) полное неведение
2. целый, неповреждённый; нетронутый3. цельный, из одного кускаhis heart was entire - его сердце не было затронуто, он ещё не любил
4. чистый, беспримесный; однородный5. некастрированный ( о животном)6. уст. чистый; непорочный -
11 ospedaliere
1. agg; = ospedalieroбольничный, госпитальныйchiedere il ricovero ospedaliere — (по) требовать госпитализации больного2. m; = ospedaliero1) служащий больницы / госпиталя -
12 ospedaliero
ospedalière, ospedalièro 1. agg больничный, госпитальный ricovero ospedaliero -- госпитализация( больного) ordinare il ricovero ospedaliero -- (от) дать распоряжение госпитализировать больного chiedere il ricovero ospedaliere -- (по) требовать госпитализации больного 2. m 1) служащий больницы <госпиталя> ospedalieri -- больничный персонал clinici ed ospedalieri -- медицинские работники 2) брат милосердия (из религиозной благотворительной организации) -
13 ospedaliere
ospedalière, ospedalièro 1. agg больничный, госпитальный ricovero ospedaliero — госпитализация ( больного) ordinare il ricovero ospedaliero — (от) дать распоряжение госпитализировать больного chiedere il ricovero ospedaliere — (по) требовать госпитализации больного 2. ḿ 1) служащий больницы <госпиталя> ospedalieri — больничный персонал clinici ed ospedalieri — медицинские работники 2) брат милосердия ( из религиозной благотворительной организации) -
14 ospedaliero
ospedalière, ospedalièro 1. agg больничный, госпитальный ricovero ospedaliero — госпитализация ( больного) ordinare il ricovero ospedaliero — (от) дать распоряжение госпитализировать больного chiedere il ricovero ospedaliere — (по) требовать госпитализации больного 2. ḿ 1) служащий больницы <госпиталя> ospedalieri — больничный персонал clinici ed ospedalieri — медицинские работники 2) брат милосердия ( из религиозной благотворительной организации) -
15 lääkintähenkilökunta = lääkintähenkilöstö
медицинский персонал, медперсонал, медицинские работники, медработникиФинско-русский словарь > lääkintähenkilökunta = lääkintähenkilöstö
-
16 Social and health assistants
Общая лексика: Социальные и медицинские работники среднего звенаУниверсальный англо-русский словарь > Social and health assistants
-
17 health worker
1) Общая лексика: медицинский работник (usu. pl: health workers - медицинские работники)2) Медицина: медико-санитарный работник3) Официальное выражение: медик -
18 medical community
Общая лексика: медики, медицинские работники, медицинское сообщество -
19 medical professionals
Общая лексика: медицинские работники, специалисты-медики -
20 the entire medical profession
Общая лексика: все медицинские работникиУниверсальный англо-русский словарь > the entire medical profession
См. также в других словарях:
МЕДИЦИНСКИЕ ОСМОТРЫ — контрольные медицинские обследования состояния здоровья работников; один из важнейших компонентов первичной профилактики профессиональных и профессионально обусловленных заболеваний. В соответствии со ст. 21 Основ законодательства Российской… … Российская энциклопедия по охране труда
Медицинские осмотры, гигиеническая подготовка и аттестация работников торговой организации — Федеральным законом “О санитарно эпидемиологическом благополучии населения” предусмотрена необходимость медицинских осмотров для работников торговых организаций как при поступлении, так и после приема на работу. Информация о прохождении… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Обязательные медицинские осмотры — (англ. obligatory /mandatory medical examinations /surveys) в санитарном законодательстве РФ вид санитарно противоэпидемических мероприятий, реализуемых в целях предупреждения возникновения и распространения инфекционных заболеваний, а также … Энциклопедия права
Обязательные медицинские осмотры — (англ. obligatory /mandatory medical examinations /surveys) в санитарном законодательстве РФ вид санитарно противоэпидемических мероприятий, реализуемых в целях предупреждения возникновения и распространения инфекционных заболеваний, а также… … Большой юридический словарь
ГОСТ Р 51316-99: Бароаппараты одноместные медицинские стационарные. Общие технические требования — Терминология ГОСТ Р 51316 99: Бароаппараты одноместные медицинские стационарные. Общие технические требования оригинал документа: бароаппарат воздушный: Бароаппарат, внутренней средой обитания которого является воздух, а дыхание пациента… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Медицинская книжка — В соответствии с федеральным законом от 30 марта 1999 г. О санитарно эпидемиологическом благополучии населения в целях предупреждения возникновения и распространения инфекционных заболеваний, массовых неинфекционных заболеваний (отравлений) и… … Энциклопедия ньюсмейкеров
МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРСОНАЛ — МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРСОНАЛ, мед. работники, обслуяишающие мед. сан. учреждения. М. п. высший врачи, зубные врачи; М. п. средний мед. сестры, фельдшера, фельдшерицы, акушерки, зубные техники, рентгено техники, препараторы прозектур и лабораторий,… … Большая медицинская энциклопедия
Миграционные квоты — Миграционные квоты это количественное ограничение численности прибывающих в страну мигрантов, устанавливаемое органами власти принимающей страны в виде абсолютной, либо относительной величины (процентной доли) по стране в целом, отдельным… … Википедия
Академическая гребля Азербайджана — (азерб. Akademik avarçəkmə) на протяжении 2 десятилетий (после развала советского союза) академическая гребля в Азербайджане находилась в упадке… Некогда считавшаяся самой лучшей гребной базой во всём СССР, гребная база КЮР[1] … Википедия
Академическая гребля в Азербайджане — Академическая гребля Азербайджана (азерб. Akademik avarçəkmə) на протяжении двух десятилетий (после развала Советского Союза) академическая гребля в Азербайджане находилась в упадке. Некогда считавшаяся самой лучшей гребной базой во всём… … Википедия
Медаль «За взятие штурмом Геок-Тепе» — Медаль «За взятие штурмом Геок Тепе» … Википедия